<Ǫ¸¥»ç»ó Çö´ë¹®ÇÐ ¿¬±¸ÃѼ> 31¹ø°·Î ¡º±èÃá¼ö ½Ã ¿¬±¸¡»°¡ °£ÇàµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±èÃá¼öÀÇ ¹«Àǹ̽úÎÅÍ ±×ÀÇ ¸»±â½Ã¿¡ À̸£±â±îÁö ´Ù°¢µµ·Î ½Éµµ ÀÖ°Ô Á¢±ÙÇÑ ±èÃá¼ö ½Ã¿¬±¸ÀÇ °áÁ¤ÆÇÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÌ Ã¥Àº ±èÃá¼ö¿¡ °üÇÑ ´Ù¾çÇÑ °üÁ¡¿¡¼ ¾´ ÀúÀÚÀÇ ³í¹®µé°ú À̰͵éÀ» ¾²´Â µ¥¿¡ ¹ÙÅÁÀÌ µÈ ÀÌ·ÐÀû ³íÀǸ¦ ¸ðÀº °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±èÃá¼öÀÇ È£ ´ë¿©(ÓÞæ®)ÀÇ ÀǹÌó·³ ±×ÀÇ ½Ã´Â ¾î¶°ÇÑ °üÁ¡¿¡¼ º¸¾Æµµ ä¿öÁö´Â µíÇϸ鼵µ ±×·¸Áö ¸øÇÏ°í ¶Ç ¸¹Àº ¿©ÁöµéÀ» ³²°ÜµÎ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ·± Á¡¿¡¼ ±×ÀÇ ½Ã´Â ¼ø¼ö¿Í Âü¿© ±× ¾î´À °æ°è¿¡ °ÉÃÄ ÀÖÀ¸¸é¼µµ µ¿½Ã¿¡ ±× ³Ê¸Ó¿¡ ÀÚ¸® Àâ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÌ Ã¥ÀÇ Ã¹ ¹ø° ±ÛÀÎ ¡¸¡®Ã³¿ë¿¬ÀÛ¡¯ ¿¬±¸£¡°¼¼´Ù°¡¿Í¼¡± üÇè°ú ¹«Àǹ̽ÃÀÇ °ü·Ã¼ºÀ» Áß½ÉÀ¸·Î¡¹´Â, ±èÃá¼öÀÇ ¡®Ã³¿ë¿¬ÀÛ¡¯ÀÌ ÀÏÁ¦Ä¡ÇÏ Æò¹üÇÑ ÇÑ Áö½ÄÀÎÀÇ ¡®ÀÚÀüÀû üÇ衯°ú ½Ä¹ÎÁöÇÏ ¡®Àΰ£À¸·Î¼ÀÇ »î¡¯°ú ¡®Á¤Ã¼¼º¡¯ ħÇØ¿¡ °üÇÑ Á¤Á÷ÇÑ ¡®³»¸éÀÇ ±â·Ï¡¯À¸·Î¼ »ìÆ캻 °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ±ÛÀÇ ¿¬Àå¼±»ó¿¡¼ÀÇ Á¢±ÙÀÎ ¼¼ ¹ø° ±Û, ¡¸±èÃá¼ö ¹«Àǹ̽à ¿¬±¸£¡°¼¼úÇÒ ¼ö ¾ø´Â °Í(the unnarratable)¡±À» Áß½ÉÀ¸·Î¡¹´Â ¿ì¸®ÀÇ ¿ª»çÀû °Ýµ¿±â¿¡¼ ¡®¼¼úÇÒ ¼ö ¾ø´Â °Í¡¯ÀÇ ¹®Á¦¿¡ °üÇÏ¿© ±×°ÍÀÇ °³³ä°ú À¯ÇüÀ» ÀÌ·ÐÀûÀ¸·Î Á¤¸®ÇÏ°í, À̸¦ Åä´ë·Î ÇÏ¿© ±èÃá¼ö ½Ã¿¡¼ÀÇ ¡®¼¼úÇÒ ¼ö ¾ø´Â °Í¡¯ÀÇ ¸î °¡Áö Àå¸éµé°ú ±×°ÍÀÇ ¡®½ÉÃþÀû Àǹ̡¯¸¦ °íÂûÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
¡¸¡®µµ½ºÅ俹ÇÁ½ºÅ° ¿¬ÀÛ¡¯ ¿¬±¸£±èÃá¼öÀÇ ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ(the implied author)¡¯¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î¡¹´Â ±èÃá¼öÀÇ ¡¸µµ½ºÅ俹ÇÁ½ºÅ° ¿¬ÀÛ¡¹¿¡ °üÇÏ¿© ±×ÀÇ ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ¡¯ Áï ¡®¼¼úÀÇ ÀÇÇâ(intention)¡¯ÀÌ Åõ¿µµÈ ÀÛÁßÀι°µéÀ» ÃÊÁ¡ÈÇÏ¿© ¡®½ÃÀÎÀÇ »ó»ó·Â¡¯°ú ¡®±×ÀÇ ¼¼°è°ü¡¯À» °íÂûÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ±ÛÀÇ ¹æ¹ý·Ð °ÝÀÎ, ÀÌ Ã¥ÀÇ ´Ù¼¸ ¹ø° ³í¹®, ¡¸¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ(The implied author)¡¯ ¿¬±¸¡¹´Â ÃÖ±ÙÀÇ ¼¼ú¹®¿¹À̷п¡¼ ÀïÁ¡ÀÌ µÇ°í ÀÖ´Â ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ¡¯¸¦ µÑ·¯½Ñ ÀÌ·ÐÀûÀÎ ³íÀïµéÀ» Á¤¸®Çϸé¼, ¿À´Ã³¯ÀÇ Çö´ë¹®ÇÐÀÛÇ°¿¡¼ ÀÌ°ÍÀÇ À¯È¿¼ºÀ» »ìÆ캻 °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ Ã¥ÀÇ ¿©¼¸ ¹ø° ±ÛÀÎ ¡¸¹®ÇÐÀû ¹«ÀǹÌÀÇ °³³ä ¹× À¯Çü¡¹Àº ±èÃá¼öÀÇ ¹«Àǹ̽ø¦ Á߽ɴë»óÀ¸·Î ÇÏ¿©, ¡®¹®ÇÐÀû(½ÃÀû) ¹«Àǹ̡¯ÀÇ °³³äÀ» °íÂûÇÏ°í¼, ±×°ÍÀ», ¡®»óȲÀÇ ¹«Àǹ̡¯, ¡®¾ð¾îÀÇ ¹«Àǹ̡¯, ¡®¹üÁÖÀû ÀÌÅ»¡¯, ¡®¼ö¼ö²²³¢¡¯·Î¼ ¹üÁÖÈÇÑ °ÍÀ¸·Î¼ ±×ÀÇ ¹«Àǹ̽ø¦ ¡®Ã¼°èÀûÀ¸·Î ½Ã·ÐÈ¡¯ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ±Û¿¡ À̾îÁö´Â ¡¸µé·ÚÁîÀÇ ÀǹÌÀ̷аú ¹«Àǹ̽á¹´Â, ¡®µé·ÚÁÀÇ ¡®ÀǹÌ/¹«Àǹ̡¯¿Í ¡®°è¿Ã¼¡¯ ³íÀÇÀÇ °üÁ¡¿¡¼ ±èÃá¼ö ½Ã¿¡¼ ¡®½ÃÀû ¹«Àǹ̡¯°¡ ¡®Àǹ̸¦ »ý»êÇÏ´Â ÁöÁ¡µé¡¯À» ÅëÇÏ¿© ½ÃÀÎÀÇ ¡®Æ®¶ó¿ì¸¶¡¯ ¹× ¡®ÀǽÄÀû(¹«ÀǽÄÀû) ÁöÇ⡯À» °íÂûÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
¸¶Áö¸· ±ÛÀÎ ¡¸¼¼úÄ¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç ´ÙÀ̾î±×·¥ ¿¬±¸¡¹´Â ¿ì¸®ÀÇ ¹®ÇÐÀ̷п¡¼ Àͼ÷ÇÑ, ¡®Ã¤Æ®¸Õ¡¯ÀÇ ¡®¼¼ú´ÙÀ̾î±×·¥¡¯À» ±×°¡ º¯È½ÃÄÑ¿Â ÁöÁ¡, ±×¸®°í ÀÌ°ÍÀ» ¹Ù¶óº¸´Â »ó¹ÝµÇ°íµµ ´Ù¾çÇÑ ÃÖ±ÙÀÇ ³íÀïµéÀ» Á¤¸®Çϸé¼, ¿À´Ã³¯ Çö´ë¹®ÇÐÀÛÇ°¿¡ À¯È¿¼ºÀ» Áö´Ï´Â ÀÌ°ÍÀÇ µ¶Çعæ½ÄÀ» ¸ð»öÇغ» °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ Ã¥ÀÇ µÎ ¹ø° ±ÛÀÎ ¡¸±èÃá¼ö Èıâ½Ã¿¡ ³ªÅ¸³ ¡®¾Æ³»¡¯ÀÇ Àṇ̀¡ºÀÇÀÚ¿Í °è´Ü¡», ¡º°Å¿ï ¼ÓÀÇ Ãµ»ç¡», ¡º½® ÇÑÆíÀÇ ºñ°¡¡»¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î¡¹´Â, ¿ø·¡ ¡®¼¼ú´ÙÀ̾î±×·¥¡¯ÀÇ ±¸¼ºÁÖü(agency)ÀÎ ¡®¼¼úÀÚÀû ûÁß(Narratee)¡¯À» Áß½ÉÀ¸·Î ±èÃá¼öÀÇ Èıâ½Ã¸¦ °íÂûÇÑ °ÍÀ̾ú´Ù. ±×·¯³ª ±èÃá¼ö°¡ Ÿ°èÇÒ ¶§±îÁöÀÇ ±×ÀÇ ¸»±â½Ã¿¡¼´Â, ÀÌ·¯ÇÑ ÀÌ·ÐÀû Á¢±Ùº¸´Ù´Â, ½ÃÀο¡°Ô¼ ¡®¿ì¸®¡¯¶ó´Â È£¸íÀ» À¯ÀÏÇÏ°Ô ¾ò´Â ¡®±×ÀÇ ¾Æ³»ÀÇ Á×À½¡¯ÀÌ ±×ÀÇ ½Ã¼¼°è¿¡¼ÀÇ Áß¿äÇÑ º¯È°è±â°¡ µÇ¹Ç·Î, ¾ÖÃÊÀÇ ³íÀǷκÎÅÍ »ó´çºÎºÐ ¼öÁ¤ÇÏ¿´´Ù. ±èÃá¼ö´Â ±×ÀÇ ¸»±â½Ã¿¡¼, ¡®¾Æ³»ÀÇ Á×À½¡¯À» °è±â·Î ÇÏ¿©, ¡®±×ÀÇ Æò»ýÀÇ ÈµÎ¡¯¿´´ø ¡®¿ª»çÀû, °³ÀÎÀû °íÅëÀÇ ¹®Á¦¡¯·ÎºÎÅÍ ±×¸¸ÀÇ µ¶Æ¯ÇÏ°íµµ ÁøÁ¤¼º ÀÖ´Â ¡®ÃÊ¿ùÀÇ ¹æ½Ä¡¯À» º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù.
Ã¥¸Ó¸®¿¡
Á¦1Àå ¡®Ã³¿ë¿¬ÀÛ¡¯ ¿¬±¸
¡°¼¼´Ù°¡¿Í¼¡± üÇè°ú ¹«Àǹ̽ÃÀÇ °ü·Ã¼ºÀ» Áß½ÉÀ¸·Î
1. ¡®¹®ÇÐÀû ÀÚÀü±â·Ï¡¯À¸·Î¼ÀÇ ¡®Ã³¿ë¿¬ÀÛ¡¯
2. ¡®¼¼´Ù°¡¿Í¼¡¯ üÇè°ú ¡®¾Ñ¡¯±ä ÀǽÄ
3. ¡®¾ß½º´Ù¡¯¿¡ ´ëÇÑ Áõ¿À¿Í ¡®°ýÈ£¡¯ ÀǽÄ
4. Ç㹫ÁÖÀÇ¿Í ¹«Àǹ̽Ã
5. °á·Ð
Á¦2Àå ±èÃá¼ö Èıâ½Ã¿¡ ³ªÅ¸³ ¡®¾Æ³»¡¯ÀÇ ÀǹÌ
¡ºÀÇÀÚ¿Í °è´Ü¡», ¡º°Å¿ï ¼ÓÀÇ Ãµ»ç¡», ¡º½®ÇÑ ÆíÀÇ ºñ°¡¡»¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î
1. ¼·Ð
2. ¡®°íÅ롯À» ÇÔ²²Çß´ø ¡®¾Æ³»¡¯ : ¡®Á£°¥³¿»õ¡¯¿Í ¡®³¸¼± õ»ç¡¯
3. ¡®°íÅ롯À¸·ÎºÎÅÍ °ßÀÎÇÏ´Â ¡®¾Æ³»¡¯ : ¡®¸ÇȦ ÀúÂÊ¡¯°ú ¡®½½ÇÄÀÌ Çϳª¡¯
4. °á·Ð
Á¦3Àå ±èÃá¼ö ¹«Àǹ̽à ¿¬±¸
¡°¼¼úÇÒ ¼ö ¾ø´Â °Í(the unnarratable)¡±À» Áß½ÉÀ¸·Î
1. ¸Ó¸®¸»
2. ¡®¼¼úÇÒ ¼ö ¾ø´Â °Í¡¯ÀÇ °³³ä ¹× À¯Çü
3. ¡®¼¼úÇÒ ¼ö ¾ø´Â °Í¡¯°ú ±èÃá¼öÀÇ ¡®¹«Àǹ̽á¯
1) ¡®¼¼úÇÒ ¼ö ¾ø´Â °Í¡¯ÀÇ ¹üÁÖµé:»çȸÀû ±Ý±â, °³ÀÎÀû ¿Ü»ó, ¹®ÇÐÀû °ü½À, ¾ð¾îÀû ÇÑ°è
2) ¡®¹«Àǹ̾¡¯·Î Çü»óÈµÈ ¡®¼¼úÇÒ ¼ö ¾ø´Â °Í¡¯
4. ¸ÎÀ½¸»
Á¦4Àå ¡®µµ½ºÅ俹ÇÁ½ºÅ° ¿¬ÀÛ¡¯ ¿¬±¸
±èÃá¼öÀÇ ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚthe implied author¡¯¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î
1. ¼·Ð
2. ¡®¼Ò³Ä¡¯¿Í ¡®¿Â¸öÀ¸·Î ³ª¸¦ º¸´Â õ»ç¡¯
3. ¡®À̹ݡ¯ÀÇ ¡®Ç®Á×Àº µ¹¡¯
4. ¡®´ë½É¹®°ü¡¯ÀÇ ¡®À̽ÂÀÇ Àú¿ï¡¯
5. °á·Ð
Á¦5Àå ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ(The implied author)¡¯ ¿¬±¸
1. ¼·Ð
2. ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ¡¯¿¡ ´ëÇÑ ºñÆÇ
¡ª Seymour Chatman°ú Ansgar F. NunningÀ» Áß½ÉÀ¸·Î
3. ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ¡¯¿¡ ´ëÇÑ ¿ËÈ£¿Í ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ¡¯ÀÇ Àç°³³äÈ
4. ¡®¾Ï½ÃµÈ ÀúÀÚ¡¯ÀÇ À¯È¿¼º
5. °á·Ð
Á¦6Àå ¹®ÇÐÀû ¹«ÀǹÌÀÇ °³³ä ¹× À¯Çü
1. ¼·Ð
2. ¹«ÀǹÌÀÇ °³³ä ¹× ½ÃÀû Ç¥Çö°úÀÇ °ü·Ã¼º
3. ¹®ÇÐÀû ¹«ÀǹÌÀÇ À¯Çü
1) »óȲÀÇ ¹«ÀǹÌ
2) ¾ð¾îÀÇ ¹«ÀǹÌ
3) ¹üÁÖÀû ÀÌÅ»
4) ¼ö¼ö²²³¢
4. °á·Ð
Á¦7Àå µé·ÚÁîÀÇ ÀǹÌÀ̷аú ¹«Àǹ̽Ã
1. ¹®ÇÐÀû ¹«ÀǹÌÀÇ °³³ä ¹× À¯Çü
2. ¹«ÀÇ¹Ì¿Í ¡®»ç°Ç¡¯ÀÇ °ü·Ã¼º
3. ¹«ÀǹÌÀÇ °è¿Ã¼·Î¼ÀÇ ¹«Àǹ̽Ã
4. ¹«ÀǹÌÀÇ Àǹ̻ý»ê
5. ¹«ÀǹÌÀÇ Àǹ̻ý»ê°ú ½ÃÀÎÀÇ Æ®¶ó¿ì¸¶
Á¦8Àå ¼¼úÄ¿¹Â´ÏÄÉÀÌ¼Ç ´ÙÀ̾î±×·¥ ¿¬±¸
1. ¼·Ð
2. ¼¼ú ´ÙÀ̾î±×·¥ÀÇ Æ¯¼º
3. ¼¼ú´ÙÀ̾î±×·¥¿¡ ´ëÇÑ ºñÆÇ ¹× ¼¼ú´ÙÀ̾î±×·¥ÀÇ ¼öÁ¤¤ýº¸Ãæ
4. ¿ì¸®¹®ÇÐÀÛÇ°ÀÇ ÀÌÇØ¿¡ ÀÖ¾î¼ ¼¼ú ´ÙÀ̾î±×·¥ÀÇ À¯È¿¼º
5. °á·Ð
Âü°í¹®Çå
ã¾Æº¸±â
ÃÖ¶ó¿µ
1973³â ºÎ»ê¿¡¼ ž´Ù. ºÎ»ê´ëÇб³ »ç¹ü´ëÇÐ ±¹¾î±³À°°ú¸¦ Á¹¾÷ÇÏ°í ¼¿ï´ëÇб³ ´ëÇпø ±¹¾î±¹¹®Çаú¿¡¼ ¼®»çÇÐÀ§¿Í ¹Ú»çÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù.
2002³â¡º¼¿ï½Å¹®¡»½ÅÃá¹®¿¹¿¡¼ Æò·ÐÀ¸·Î µî´ÜÇÏ¿´À¸¸ç ºÎ»ê´ë, ¼¿ï´ë, ¼¿ï½Ã¸³´ë, ¼¿ï¿©´ë µî¿¡¼ °ÀǸ¦ Çß´Ù. ÇöÀç ¾ÆÁÖ´ëÇб³¿¡¼ °ÀÇÇÏ°í ÀÖ´Ù.
Àú¼·Î´Â¡º±èÃá¼ö ¹«Àǹ̽à ¿¬±¸¡»¡ºÇö´ë½Ã µ¿ÀÎÀÇ ½Ã¼¼°è¡»µîÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, ±è¾ï, ÇÑ¿ë¿î, ¼Á¤ÁÖ, ±èÃá¼ö, ±¸»ó µî¿¡ °üÇÑ ´Ù¼öÀÇ ³í¹®ÀÌ ÀÖ´Ù.